3.27.2005

遠行

我半顆心被裝在他的行李箱裡 一起飛到比利時
留在加州的 一半空是的自己

他從芝加哥飛往歐洲 之後手機只有鬧鐘功能
無法隨傳隨到 我依靠網路與行程表排練他的行蹤

旅館沒有電話答錄 只能靠櫃檯傳遞訊息
電話錢一秒一秒地燒 我滿腔的思念頓時不知如何反應
只能硬生生地說:

"我是小愛
我很好
好好享受你的旅行
我現在要去吃午餐了"

也許寶貝接到訊息時
可以想像愛妻如何彆扭地用台灣腔英語對著歐洲腔英語留言吧

3.21.2005

emotiona needy male

They were totally different discussion, but suddenly they connected together.
Are men emotionally needy than women?

The initial discovery I found is that high-powered bachelorettes are outnumbered then bachelors.

For example, in our newest seven assistant professors, there are three guys and four ladies; they are all in their mid 30s-early 40s, while the guys are all married and ladies are all single.

Condoleezza Rice, Secretary of the State, as the female who has the highest political position in U.S. at present time, is single; George Bush, President, as the male who has the highest political poison in U.S. at present time, is married. (Moreover, you rarely see U.S. presidents were bachelors.)

Baby’s theory is, maybe it’s because man are more emotionally needy while women are more independent. Men need someone at home, kids and wife, to be at his support so he can concentrate on fighting against the outside world; at the other hand, a man cannot stand his partner cannot by his side if she’s consistently on the road and work. At contrary, women are more focused on their career that they don’t have time to spare for her family, moreover, it is a distraction to her since she feels guilty about not able to be with her love.

Today, T and I talked about how we cannot resist craving to cheer us up, and she said. “guys are not like this, they only eat when they are hungry.” And I realized, “ah-ha! That’s the missing link!” Girls are more dependent on materials, so we like shopping and enjoy good food. I remember long time ago reading a survey that finding out women would choose chocolate over sex to make them happy while men choose sex as a first place to release their stress.

Well, at the end, it’s only a little observation; I’d like to believe that guys are also sensitive rather then just being a sensational animal.

3.19.2005

"家道中落"?

些早時看到一篇網誌 作者提到年幼時”家道中落”
不禁莞爾
這已經不是我第一看到別人用”家道中落”
來形容發生在自身上的故事

何謂家道中落?
是誰的家?什麼道?
不就是經濟狀況不好?
當然每個人都有自己表達方式的權利
但這四個字對我而言就是反感

講得自己好像是受了委屈
講得自己好像是王公貴族
每個人頭頂上都有一片天
前人的成功與否跟我們沒關係
用” 家道中落”來形容未免太不公平

對話

〉Are you alright?

〈I am good. How are you? :D

〉在趕論文
〉看你暱稱還以為你怎麼了*

〈 哈哈 沒事沒事 我膩了之前的暱稱 L建議我可以引用我喜歡的名言 所以我用了Dr. Seuss的這句話
〈論文加油唷

〉呵呵

〈謝謝關心(L)

〉不會 :D

〈再看看 這句話聽起來的確有點悲傷 我想想有什麼比較快樂的名言是我喜歡的...

〉哈哈
〉照片是在哪裡拍的呀

〈在Southcoast Plaza
〈號稱是全美營業額最高的購物中心 離我們家差不多十五分鐘的車程 
〈來南加州玩的話就帶妳去逛逛 ; )

〉嗯嗯
〉我最喜歡逛街了
〉哈哈

〈很好很好 那我們會是好拍檔

〉嘻嘻

〈我們有時候星期日會趁店家還沒開、人還沒開始多起來時去那兒走路 - 因為是室內所以不怕曬不怕下雨 面積大 一趟走下來還真有運動到

〉嗯
〉真是健康
〉我不知道多久沒運動了

〈呵呵 在台灣走路的機會很多呀 那樣的運動就很夠了
〈這裡因為出門都開車 所以非得週末有時間時動一動

〉嗯

〈嘿嘿 我找到新暱稱了**

〉呵蒿
〉this one is better

〈呵呵

*我那時的暱稱是” Don't cry because it's over. Smile because it happened.”
** “ if you love life, life will love you back”

3.17.2005

the question behind a question.

M called to ask for some information on an old PO, so she can contact vendor’s help desk; she asked me to pull out the file.

“Can you try the PO number with them since you have it? Usually that’s all they need.” I was kind of reluctant to walk back to the giant Cabinet, open the cold door, and pull out the heavy folder, just to find a piece of paper.

“well, can you get the old file, so at least I have all the information when I call. It’s all the way back to New Jersey.”

I didn’t pay attention to her tone of voice (maybe I should be more observant.) “okay, I will get it.” I must be sounded unwilling.

…..
I got the PO. It’s Fi, which is located in Texas.
So I called, gave her the information she needs.
“It’s Fi, right? How come you have to call New Jersey?”

“well,” she signed, “I contacted NB first, which is the manufacturer of the equipment and whose 1-800 number is stick on the machine.” “Then they said, ‘Fi is the machine’s buyer, call them.’” “So I called, and was transferred to its xxx department; they say I should call NB.”..

“I was bounced back and forth by the two parties.”

Poor thing. No wonder she didn’t want to make an extra phone call if she wouldn’t have all the information. And I should have felt it – the question behind a question.